Hikayat Dunia

Kita hanya pengumpul remah-remah | Dari khazanah yang pernah ada | Kita tak lebih hanya penjaga | Dari warisan yang telah terkecai ||

Pontianak Singgah Palembang

Daripada terus berpusing-pusing di atas Negeri Pontianak, yang itu tentu akan menghabiskan bahan bakar, maka lebih baik pesawat singgah dahulu ke bandar udara terdekat. Sesuai pemberitahuan dari awak pesawat, bandar udara terdekat adalah Bandar Udara Sultan Mahmud Badaruddin II, Negeri Palembang.

Mudék ke Ulu

Pasangan dari kate “ulu” ielah “mudék”. Kate “mudék” beakar kate dari kate “udék”. Udék bemakne "sungai yang sebelah atas (arah dekat sumber)", "daerah di ulu sungai", juga’ bemakne "kampong halaman (tempat beasal-muasal)".

Soal Nama Negeri Kita

Belakangan ini kiranya ramai yang berpendapat ini dan itu mengenai asal usul dan makna nama "pontianak" kaitannya dengan Negeri Pontianak. Tapi apakah semua yang didedahkan itu betul-betul dipahami oleh masyarakat Pontianak?

Kampong Timbalan Raje Beserta Para Pemukanya [Bagian-3]

Selain banyak menguasai berbagai bidang keilmuan, beliau juga banyak memegang peran dalam kehidupan kemasyarakatan. H.M. Kasim Mohan yang merupakan anak sulong (tertua) dari pasangan Muhammad Buraa'i dan Ruqayyah ini merupakan seorang Pejuang di masanya.

Musik Motivasi Setahun Silam

“Satu Kursi untuk Seniman”, begitu tagline kampanyenya. Tekadnya untuk memajukan Kalbar lewat industri kreatif tentu patut diapresiasi. Melalui industri kreatif diharapkannya dapat menjadi jembatan menjulangkan budaya yang memayungi Kalimantan Barat.

Sultan Pontianak; Umara' dan 'Ulama

Kegemilangan Negeri Pontianak salah satunya diasbabkan kepemimpinan para Sultan-nya yang arif dan bijaksana. Sultan-Sultan Pontianak selama masa bertahtanya rata-rata memiliki dua peranan, yaitu berperan sebagai umara', sekaligus berperan sebagai 'ulama.

Puisi Buya Hamka untuk Muhammad Natsir

Kepada Saudaraku M. Natsir | Meskipun bersilang keris di leher | Berkilat pedang di hadapan matamu | Namun yang benar kau sebut juga benar ||

Minggu, 18 Januari 2015

Negare Mawas


Negare paléng burok di atas dunie ni adelah negare yang suke mutar-balék’kan kenyatean sejarahnye. Dan ramai ga’ rakyatnye yang ngaminkan, ngiyekan, dan ngikoték ape-ape yang disuarekan, dinyatekan, ataupon dituléskan oleh negare tesebot bekaétan dengan sejarah yang sengaje-sengaje diputar-balék’kan itu. Make tepujilah Sultan Hamid II yang dah ngingatkan kamék-kamék rakyatnye éhwal negare paléng burok dimaksod dalam banyak penyatean pade Pleidoi-nye.

Satu pesatu penyakét pekong negare tesebot betimbolan (dah dari dolok-dolok sebenarnye bepenyakét pekong ni). Dah tinggal nunggu Beruwah Makan Bubor Kacang ja' ni nampak-nampaknye.

Negare telalu besa' nabau, selak pajoh nak mampos. Ujong-ujongnye jadi lingau-lingau nak ngurosnye. Pegang yang ini, salah. Pegang yang itu, salah. Dah macam Mawas agék manjat Pokok Asam, tamak bukan name.

Patotlah ramai yang nyebotnye "Negare Mawas". Camtu rupe tebé'atnye.

Sa'at ini die mang maséh kuat bepegang, soalnye maséh ade bende nak diramunye tang atas pokok tu. Ari ribot pon tak jadi soal katenye, asalkan segale macam khazanah tang atas pokok tu maséh dapat diambé'nye. Tangan megang, kaki megang, mulot megang, ékok megang. Banyak die meraéh. Mang lah negare mawas ni.

Angén sepoi-sepoi yang biasenye mbuat die teléne. Senang bukan maén kena' puji sana' siné', disebot-sebot sebagai negare bependudok mayoritas muslim yang paléng demokratis lah, negare paléng kaye se-dunie pewayangan lah, negare paléng luas se-dunie antah berantah lah, negare hini lah, negare hitu lah, banyaklah dah gelarnye kena' kasi' tu. Padehal ape ade, hampe makne semuenye. Tang tehugah-hugah ja', padehal kosong teperuang tadak ade isi'nye. #‎NegareMawas‬


Hanafi Mohan
Tanah Betawi, 25-27 Rabi'ul Awwal 1436 H,
betepatan dengan 16-18 Januari 2015 M



*Catatan ini ditulés dalam Bahase Melayu Loghat Pontianak*

Sumber gambar ilustrasi: Dari siné' dan juga' dari siné'


Selasa, 06 Januari 2015

#Bedabol Éhwal Masyarakat Melayu

Video ini merupakan percakapan dua orang Budak Pontianak yang sedang merantau di Tanah Betawi. Merupakan kelanjutan dari video sebelumnya yang bertajuk #Bedabol (Pasal 1: Éhwal Bahase). Dalam Bahasa Melayu Pontianak, percakapan yang seperti ini biasanya disebut "bedabol". Secara harfiah, makna dari "bedabol" yaitu percakapan/perbincangan tanpa tema yang spesifik. Tiap video #bedabol ini menggunakan istilah "pasal" (Pasal 1, Pasal 2, dan seterusnya) lengkap dengan tajuk masing-masing pasal yang dimaksud. Bedabol kali ini merupakan bedabol pasal 2. Tajuk yang diperbincangkan yaitu mengenai Masyarakat Melayu yang tersebar di serata Alam Melayu/Kepulauan Melayu, bahkan tersebar hingga ke serata tempat di dunia ini, serta kait mengait dengan ihwal lainnya. Percakapan ini dalam Bahase Melayu Pontianak/Bahasa Melayu Dialek Pontianak/Bahasa Melayu Logat Pontianak. Selamat menyaksikan. Tulisan terkait: #Bedabol Éhwal Bahase